본문 바로가기
HOME> 논문 > 논문 검색상세

논문 상세정보

韓國 漢字音과 中國 漢字音의 對應에 관한 硏究
The Study on the Correspondent Relation between the Korean Pronunciation of Chinese Characters and the Chinese Pronunciation of Chinese Characters

林玄烈   李燦揆  
  • 초록

    이 硏究의 目的은 共時的인 觀點에서 韓國 漢字音과 中國 漢字音 사이에 存在하는 一定한 對應 關係를 밝혀 提示하는 데 있다. 이 論文에서는 漢字音 對應을 위해 韓國語敎育用 漢字 目錄 가운데 824字를 選別하고 이들 漢字의 韓國語代表 讀音과 中國語 代表 讀音을 基準으로 對應하였다. 漢字音 對應은 다음의 세 가지 類型으로 構成되었다. 1) 韓國語 初聲과 中國語 聲母의 對應, 2) 韓國語 開音節의 V에 該當하는 部分과 中國語 韻母의 對應, 3) 韓國語 閉音節의 VC에 該當하는 部分과 中國語 韻母의 對應이 바로 그것이다. 이러한 對應을 통해 韓國 漢字音과 中國 漢字音 사이에는 一定한 對應 關係가 있음을 보이고, 이러한 對應 關係를 利用하여 中國人 學習者가 배우지 않은 漢字語의 意味를 推測해 낼 可能性이 있다는 點을 指摘하였다. 그리고 一例로 '聖經'과 '覺醒'이라는 漢字語가 '漢字의 韓國音-中國音 對應 戰略'에 의해 理解되는 過程을 보였다.


    The objective of the present study is to explain the regular correspondent relation between the Korean pronunciation of Chinese characters and the Chinese pronunciation of Chinese characters from a synchronic viewpoint. The result of this study is expected to provide basic information necessary for not only Chinese who learn Korean but also Koreans who learn Chinese to develop and apply 'the strategy to correspond Korean pronunciation‐Chinese pronunciation of Chinese characters.' For this study, we selected 824 characters from the list of Chinese characters for Korean language education, and corresponded between the Korean representative pronunciation of these Chinese characters and their Chinese representative pronunciation. Correspondence between the pronunciations of Chinese characters was divided into three types as follows: 1) correspondence between the initial consonant of Korean and the initial consonant of Chinese; 2) correspondence between the part corresponding to V in the open syllable of Korean and the final consonant of Chinese; and 3) correspondence between the part corresponding to VC in the closed syllable of Korean and the final consonant of Chinese. Based on these correspondences, we showed that there is a regular correspondent relation between the Korean pronunciation of Chinese characters and the Chinese pronunciation of Chinese characters, and suggested the possibility for Chinese learners who learn Korean to guess the meaning of unknown Korean words originated from Chinese characters using these correspondences. In order to show concrete examples, 'Seong-gyeong(성경, 聖經)' and 'Gak-seong(각성, 覺醒)' of the Korean words were presented as examples to show the process of understanding Chinese characters through 'the strategy to correspond Korean pronunciation‐Chinese pronunciation of Chinese characters.'


  • 주제어

    漢字音 .   聲母 對應 .   韻母 對應 .   適切 對應 可能性 .   對應 戰略 .   pronunciation of Chinese characters .   correspondence of initial constant .   correspondence of final sound .   acceptable correspondence possibility .   strategy to correspond Korean pronunciation‐Chinese pronunciation of Chinese characters.  

 활용도 분석

  • 상세보기

    amChart 영역
  • 원문보기

    amChart 영역

원문보기

무료다운로드
유료다운로드

유료 다운로드의 경우 해당 사이트의 정책에 따라 신규 회원가입, 로그인, 유료 구매 등이 필요할 수 있습니다. 해당 사이트에서 발생하는 귀하의 모든 정보활동은 NDSL의 서비스 정책과 무관합니다.

원문복사신청을 하시면, 일부 해외 인쇄학술지의 경우 외국학술지지원센터(FRIC)에서
무료 원문복사 서비스를 제공합니다.

NDSL에서는 해당 원문을 복사서비스하고 있습니다. 위의 원문복사신청 또는 장바구니 담기를 통하여 원문복사서비스 이용이 가능합니다.

이 논문과 함께 이용한 콘텐츠
이 논문과 함께 출판된 논문 + 더보기